你在生活中是否有時會覺得和有些人很難溝通得來,像雞同鴨講般呢?沒錯!就是因為你們語言不同而導(dǎo)致的,但只要學(xué)會一招翻譯術(shù),讓你溝通無障礙。
場景一
男:這是新的設(shè)計方案和圖紙,你看一下就會發(fā)現(xiàn),我接受了你上次提的建議,但是我不知道你還有什么不滿意的地方?
女:不,我總覺得還是少點什么,怎么找不到曾經(jīng)的感覺了呢?
男:唉,你不要總是跟小時候的感覺對比,小時候的房子跟現(xiàn)在不一樣。你換個角度想一想,現(xiàn)在裝修風(fēng)格比你之前的不是要強幾千倍嗎?
女:不,你還是沒有理解我對房子裝修的一個感受,你應(yīng)該從我的角度出發(fā),去考慮一下房子的裝修,難道你是沒有明白我的意思嗎?
你和愛人交談的時候,當(dāng)你不能立即發(fā)現(xiàn)哪種回應(yīng)方式是最適合TA的時候,你就要進行好幾次的試探。所以,你可以試驗一下。
第一步就是聽,如果你不知道你的愛人說話是什么風(fēng)格,你可以先去聽,或者你可以換一種方式來說話,比如:你覺得這個方案看起來怎么樣?或者再換一種,你覺得這個主意聽起來如何?
那么,讓我們來看一下不同說話風(fēng)格的人,其溝通特征都是怎么樣的?
場景二
男:你可以看看我新的設(shè)計方案和圖紙,你就會發(fā)現(xiàn)我把你上次說的地方,重點部位標(biāo)識出來,但我不知道你還在困惑什么?
(“看看新的設(shè)計方案和圖紙”,這是典型的視覺型溝通風(fēng)格)
女:不知道,我就是覺得特別不舒服,我能感覺得到,但我很難跟你形容出來。就,就是特別地不舒服……
(“就是覺得特別不舒服”,這是典型的感受型溝通風(fēng)格)
男:你只是困在自己的思維方式里,來,往這個地方看一下,看我們在這里,我們的空間就會變得更大,就會變得更明亮,有沒有發(fā)現(xiàn)?
(“往這個地方看一下”,這是典型的視覺型溝通風(fēng)格)
女:沒有。我覺得你還是沒有理解,我對我們房子裝修的一個感受。哎,我也不知道了!我覺得如果按你的想法去裝修我們的房子的話,我就是覺得特別不舒服,你知道嗎?
(“我對我們房子裝修的一個感受”,“我就是覺得特別不舒服”這是典型的感受型溝通風(fēng)格)
從這段對話中我們發(fā)現(xiàn)了什么?
兩個人永遠都有各自不同的觀點,最重要的是兩個人在互動的時候完全沒有考慮對方的感受,沒有產(chǎn)生任何連接。一個注重看,另一個只注重感受。
下面讓我們來看看視覺型的人和聽覺型的人對話的吧。
場景三
女(聽覺型):在跟你討論之前,我想先跟你說一件事情,在裝修的問題上,其實我也有自己的一些想法,想讓你聽聽看怎么樣?你認真地聽一聽,因為我的想法會有一點點復(fù)雜。
男(視覺型):好,讓我們來看一下吧,你有沒有寫下來?因為這樣會比較節(jié)省時間,而且我現(xiàn)在還有其他的事情要做。
女(聽覺型):不是,我的這個想法還沒有完全成型,因為我才剛開始思考,我想說給你聽一聽,你也多聽一聽,然后我們互相討論嘛。在結(jié)果出來之前,我們都可以商量著來的。
男(視覺型):是這樣的,我明白你的意思,你想要把新的想法放到裝修計劃當(dāng)中,但是我想知道你想表達的是什么樣子的狀態(tài)?并且我想清楚地看到你想呈現(xiàn)的效果。所以,我覺得這樣寫下來會比較好,而且先把想法列出來,這樣不會更快嗎?
顯然,他們再次溝通失敗,因為他們兩個人說的都是不同的語言。其實如果他們當(dāng)中其中一個能夠做出一點改變,把自己的語言翻譯成別人的語言,他們在情緒上面就能有所連接,就能溝通順暢。
那么應(yīng)該如何利用翻譯的方法來連接對方的情緒吧。
視覺型翻譯
女:看了你的裝修計劃之后,我一直都有個疑問,你準(zhǔn)備把我們的新舊家具都放哪里去?
男:其實我明白你想要關(guān)注的點在哪里,我會試著在頭腦中畫出房間的圖片,這樣也許能夠比較清晰地表達出來,這樣才能把問題解決掉。
聽覺型翻譯
女:我們來說一說裝修的事情吧,昨晚我聽了你的想法之后,雖然我沒有時間再考慮考慮,我就想知道我們的想法是否真的達成了一致?
男:好的,沒問題,我聽你的。在裝修這件事情上,我盡量考慮你的想法,我覺得我們既然還在一起生活很多年,在裝修這件事情上,我希望我們能達成一致。
感受型翻譯
女:對不起,我就是沒有辦法抓住你想要表達的那個意思,對我來說似乎太不具體了,我有點琢磨不透。我想要的房間是很舒適的,不僅是對我,而且別人也覺得特別舒服。但是你設(shè)計的房間這種情況,目前看來似乎還做不到這一點。
男:我明白你的意思,雖然現(xiàn)在房子仍然沒有達到你想要的感覺,但是我們?nèi)匀辉谂?,不是嗎?/p>
翻譯能夠讓自己和愛人相處得更加愉快,這就是一個很好的翻譯的例子,那么在和其他人互動的時候,你也可以試著翻譯對方的話。
和別人說同樣的話,到底是什么意思,是不是找到和你溝通方式相同的人,然后只和這幾個人溝通?當(dāng)然不是啦。
有效溝通指的是,找到經(jīng)常和你聯(lián)系的人 ,學(xué)會翻譯他們的語言,如果做到這一點,你就能夠跟絕大多數(shù)人進行有效的溝通。
那么,翻譯到底是什么東西呢?
翻譯其實就是換位思考,也就是說在和其他人互動的時候,多去考慮對方的類型,多加思考,多加練習(xí),這個就是關(guān)鍵。這是有效溝通中絕大的招數(shù)之一,遵循這一招你會發(fā)現(xiàn),結(jié)果有多奇妙。
如果你也有這方面的困擾,可以在后臺留言咨詢老師。
版權(quán)聲明:本欄目文章內(nèi)容及圖像均為幸福里情感網(wǎng)或幸福里情感會員原創(chuàng)作品,版權(quán)歸深圳幸福家心理咨詢有限公司所有。未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載及引用!